Centro de productos
Más productos
Global-CE > Cargadora de ruedas > Cat Cargadora de ruedas > Cat R1700 Cargadora de ruedas
Cat R1700 Cargadora de ruedas

Cat R1700 Cargadora de ruedas

Potencia nominal:
361.0 HP 269.0 kW
Capacidad del cubo:
5.7-8.6 m³ (7.5-11.2 yd³) 5.7-8.6 m³ (7.5-11.2 yd³
Carga estática de vuelco en giro completo:
68939.0 lb 31270.0 kg
Ver detalles completos

Características del producto

Estructuras

Ver más

Fuerza a través de Tecnología Avanzada y Validación

Hemos integrado más puntos de amarre y elevación a esta máquina para ayudar a dejarla caer por un pozo de mina. El nuevo gancho de remolque opcional está atornillado para una rápida extracción e instalación.

Fuerza habilitada por tecnología

La R1700 es una máquina más fuerte y robusta que se refleja claramente en el nuevo diseño de sus estructuras. Utilizando las últimas herramientas de diseño y validación de ingeniería, hemos dado a esta estructura fuerza donde más lo necesita, y ahorrado peso en otras ubicaciones.

El marco de extremo no motor

La sección del bastidor delantero tiene un nuevo diseño de cuatro placas con un nuevo bastidor de soporte del eje delantero totalmente integrado en su base. Esta nueva fundición absorbe mayores impactos, vibraciones y cargas de tranvía que vienen con el crecimiento de la capacidad y peso de la máquina.

Levante los brazos y el acoplamiento del cubo

Los brazos elevadores de la R1700 son visiblemente más resistentes con espesores de acero adicionales en áreas clave.

  • Este nuevo diseño nos permitió ampliar el acceso a los puntos de servicio hasta el bastidor delantero y los componentes hidráulicos.

  • Nuestro acoplamiento de cangilón, puntos de fijación de cilindros y tamaños de cilindros se han actualizado para mejorar en gran medida la mecánica de carga.

  • Complementando esta nueva geometría hay cubos nuevos y rediseñados para esta máquina.


El marco del extremo del motor

El bastidor del motor fue un rediseño completo. Con la adición del postratamiento (opcional) de la Etapa V, el marco creció ligeramente. El rediseño nos permitió mejorar:

  • El centro de gravedad.

  • Características de carga de la máquina.

  • Calidad de conducción para el operador.

Notará que hemos inclinado la parte trasera del cuadro mientras mantenemos nuestro ángulo de salida para minimizar el daño por impacto, y hemos aumentado la cobertura del material de desgaste.

  • Se han incorporado dos piezas fundidas en la parte trasera del bastidor como contrapesos y para ayudar a gestionar las cargas a través del bastidor.

  • Los puntos de acceso de servicio debajo de la máquina se han hecho más grandes.

Donde las generaciones anteriores de esta máquina tenían dos tanques de combustible integrados en el marco, la R1700 tiene un solo tanque de combustible atornillado que es fácil de mantener y ofrece aproximadamente 12 horas de operación antes del repostaje.


El enganche

Al igual que el acceso al servicio recientemente ampliado en el acoplamiento delantero, hemos rediseñado el enganche con:

  • Más espacio para que los técnicos de servicio trabajen.

  • Pines nuevos y más grandes que conectan los dos marcos.

  • Enrutamientos hidráulicos limpios y simplificados a través del enganche.


Tren de potencia: la producción es la prioridad

Ver más

El motor diesel Cat C13 ACERT

All new levels of power and performance for the R1700 start with the engine. Where the R1700G made good use of the power from the C11, this new machine and its performance goals demanded more – so we moved up in size to the C13 ACERT.

The C13 ACERT is a heavy-duty performer with an in-line, 6-cylinder configuration that is turbo-charged and air-to-air aftercooled. In the R1700, this engine is set at a horsepower rating of:

  • 257 kW o 345 CV a 1.100 rpm para motores de fase V.

  • 269 kW o 361 CV para motores que emitan equivalente al nivel 3/fase IIIA o al nivel 2/fase II VR (reducción de la ventilación).

El C13 ACERT es capaz de operar a gran altitud y comenzará a disminuir después de:

  • Altitud 2895 m (9.500 pies) para motores de etapa V.

  • Altitud 3505 m (11,500 ft) para motores Tier 3/Stage IIIA.

  • Altitud 3200 m (10,500 pies) para motores VR de Nivel 2/Etapa II.

The C13 ACERT features the Cat MEUI (mechanically-actuated electronic unit injection) system for providing high pressure injection across the engines operating speed range. ACERT requires multiple injections of highly pressurized and atomized fuel during the combustion cycle. Precisely shaping the combustion cycle lowers combustion chamber temperatures, which generates fewer emissions, optimizes fuel combustion; translating into more work per liter (gallon) of fuel burned.

Aftertreatment for the Stage V engine configuration is chassis mounted for convenience and includes a Diesel Emission Fluid (DEF) tank sized to match the 12-hour capacity of the fuel tank. Aftertreatment components are carefully guarded and heat wrapped. The system uses regeneration to manage emissions inside the Clean Emissions Module (CEM). Regeneration can be set to automatic – the operator is informed when regeneration is happening, and the machine takes care of the process while continuing to operate.


Convertidor de par de embrague de bloqueo

Parte de la velocidad en la mejora de la pendiente proviene de un nuevo convertidor de par de embrague de bloqueo. Es el mismo componente utilizado en nuestra gama LHD más grande y ha sido dimensionado para una durabilidad extrema. Se activa automáticamente a medida que la máquina pasa a la segunda marcha.

Transmisión

The Cat transmission on this machine is also newly resized for durability. It is now governed by our APECS software that allows the transmission to comfortably shift under higher torque conditions. This allows the machine to climb grades more quickly by reducing lost momentum between shifts, and it can potentially allow the machine to climb in a lower gear saving fuel. This will be determined by your mine conditions.

ECPC or Electronic Clutch Pressure Control is working in tandem with APECS to reduce pressure spikes inside the transmission and ensure its long-term durability. The result is more efficient delivery of rimpull for production. These controls also improve the ride quality of the machine.

We’ve improved oil flow to the output gear group for long term durability, and you’ll change the oil every 1,000 hours reducing maintenance time and cost.

Ejes

Nuestros ejes han crecido para gestionar el peso añadido y la capacidad de la máquina. Hemos aumentado el espesor de la carcasa del eje para la protección contra la abrasión y la resistencia a la corrosión. Se ha producido un ligero aumento del ancho de vía de 64 mm (2,51 pulgadas) con estos nuevos ejes. La R1700 tiene el mismo diferencial que la R2900. Estas son las principales actualizaciones del eje:

  • Husillos más grandes.

  • Engranaje planetario más ancho.

  • Sello de doble cono más grande.

  • Retención mejorada del eje del planeta.

  • Muñones más grandes y soportes de muñón y rodamientos de muñón.


Frenado electrohidráulico

La adición del frenado EH nos permitió mejorar sustancialmente el sistema de control de tracción, la limitación de la velocidad del motor, la limitación de la velocidad del suelo y el frenado mejorado bajo control remoto.

Hidráulica

Ver más

Energía, rendimiento y salvaguardias de próxima generación

Our hydraulic system on this machine is state-of-the-art. It uses on-demand piston pumps for durability, higher pressures and overall system efficiency. Full system pressure is available to the operator while the engine is at idle. The system is load sensing, and it puts priority on braking and steering for safety.

During loading – it is providing significantly more breakout force during digging and at the other end of the cycle we’ve given the machine faster dumping times. The front linkage cylinders have been repositioned for better mechanical lift.

The system also has some built in safeguards. Should the operator open the door to the cab while the machine is energized, the hydraulic system is neutralized and implements will not move.

Operators will appreciate the responsiveness of the machine.

  • Durante el ciclo de carga o descarga: cuanto más fuerte empuje el operador los controles, más rápido responderá la máquina.

  • Por primera vez, podemos ofrecer la carga automatizada del cucharón con la función Excavación automática. Este es un sistema que está bien probado en los productos de superficie Cat, y allana el camino para una autonomía total en el futuro.

  • El sistema de dirección es controlado por el piloto para proporcionar una sensación más aguda para el operador, ya que maniobran en lugares estrechos.

Ride control is now fully integrated into the hydraulic system and engages automatically as the machine goes above 5 km/h (3 mph). We are electronically snubbing the cylinders for protection and operator comfort.

The R1700 has auto retarding that is hydraulically actuated.

  • Como su nombre lo indica, el sistema se enciende automáticamente cuando el pie del operador se levanta del acelerador.

  • Mejorará los tiempos de ciclo a medida que los operadores ganen confianza y se sientan más cómodos en pendientes descendentes a velocidades más rápidas.


Entorno del operador

Ver más

Control, información, comodidad y seguridad de última generación

La cabina de la R1700 mantiene la misma huella que las generaciones anteriores; Sin embargo, hemos cambiado completamente el interior con una nueva asignación de espacio para el operador y todos los nuevos componentes electrónicos. Se ha añadido material en la parte inferior de la estructura de la cabina para protegerla contra la corrosión. Ofrecemos tanto una cabina cerrada o una configuración de cabina abierta.

Comodidad del operador


  • Espacio adicional creado alrededor del operador.

  • Nuevo acolchado ajustable para las rodillas del operador.

  • El operador se sienta ligeramente más bajo dentro de la cabina para mejorar la calidad de marcha y el espacio para la cabeza.

  • Espacio adicional creado para la comodidad del pie al operar los pedales.

  • Climatizador estándar con opción de cabina cerrada.

  • Toda la nueva cobertura de HVAC con flujo de aire mejorado, mayor cobertura de descongelación y niveles de ruido reducidos.

  • Ergonomía mejorada en todos los controles, joysticks.

  • Apoyabrazos ajustable.

  • La cabina está montada de forma aislada para reducir la transferencia de vibraciones al operador.

  • Las ventanas de doble panel opcionales reducen el ruido y mejoran el control de la temperatura en condiciones ambientales extremas.

  • Presurización de la cabina para mantener el polvo fuera.

  • La carga automática del cucharón reduce la fatiga.

  • Dos opciones de asiento de paseo aéreo, con el asiento en T que permite el equipo de protección personal.

  • Opción de control de marcha con cilindro electrónico snubbing.

  • Nuevo portavasos.


Seguridad del operador


  • Sistema presente del operador y sensor del pestillo de la puerta.

  • Dos salidas secundarias de emergencia.

  • Doble cremallera de vidrio sellado estándar.

  • Conductos dobles HVAC significativamente mejorados para descongelar y deshumidificar el vidrio.

  • Aumento del ancho de la puerta.

  • Certificado EROPS/OROPS.

  • Limpiaparabrisas dobles en la ventana orientada hacia adelante y limpiaparabrisas individuales en la puerta y la ventana orientada hacia atrás.

  • Cámara para operar en reversa con pantalla a color.

  • Activación de extinción de incendios desde dentro de la cabina.

  • Caterpillar diseñó un nuevo control remoto con pantalla de diagnóstico completa.

  • La limitación del control de la velocidad de tierra se puede fijar de la fábrica.

  • Costa neutral inhibiendo.


Pantallas de información y tecnología


  • Información del sistema en tiempo real en pantalla de tablero de alta resolución con 11 opciones de idioma.

  • Monitoreo de presión de neumáticos.

  • La pantalla del tablero está habilitada para el arranque rápido con información disponible antes del arranque del motor.

  • El operador puede ver que el embrague de bloqueo, el control de marcha, la carga automática y las luces de carretera están en uso, y que los controles de emisión de regeneración están activados.

  • Conectividad de comunicaciones J1939 y Ethernet disponible.

  • Análisis de datos Product Link ™ Elite (PLE) con conectividad WiFi.

  • Todos los ECM de la máquina se han trasladado a una caja sellada dedicada fuera de la cabina.

  • El comando para Underground ahora se gestiona a través de la electrónica a bordo y está disponible en la fábrica.


Sistemas Eléctricos

Ver más

Confiabilidad a largo plazo y resistencia a la corrosión

Cat electrical components – like connectors, wiring harnesses and ECMs – are a critical element in our machine’s long-term reliability. Our electrical components are designed to live in corrosive environments.

For the R1700, we have placed all the machine’s ECMs in a single, air cooled and sealed box located on the service platform of the machine. This allowed us to provide clean, simplified electrical routings throughout the machine and greatly improved access and convenience for service personnel.

Other key electrical components include a new high-resolution camera system – with three new cameras added for Command for Underground.

For this machine, Caterpillar has standardized on LED lights, with plenty of illumination both to the front and rear of the machine.

  • Añadimos una luz montada en la puerta de la cabina para proporcionar visibilidad a las paredes al girar.

  • La bahía de transmisión tiene una luz que se acciona en el lado de la cabina.

  • Una luz verde en la parte trasera de la cabina indica que el control remoto está siendo activado.

  • Dos luces ámbar indican que la máquina está operando bajo control remoto.

  • Una luz de carga de camión opcional está disponible: se enciende automáticamente a medida que los brazos de elevación alcanzan el 50 por ciento de su recorrido.

For safety – we have placed the electrical control box at ground level on the cold side of the engine and we’ve improved battery accessibility also from ground level.

One of the more significant improvements we’ve made to our electrical components is incorporating Command for Underground into our ECMS. This allows us to deliver the technology ready from the factory.

Payload monitoring is available and requires only low lift of the bucket to take the measurement.


Cubetas y herramientas de conexión a tierra

Ver más

El rendimiento nunca ha sido mejor

Caterpillar diseñó y fabricó el cucharón R1700 para que coincidiera con sus capacidades de rendimiento. El resultado es un diseño de cubo recientemente patentado con las siguientes ventajas:

  • Gestión de la trayectoria de carga para una larga vida útil.

  • Mayor ángulo de garganta para facilitar la carga en la roca.

  • Cobertura de neumáticos mejorada para la limpieza y la protección de los neumáticos.

  • Mayor fuerza para que coincida con la fuerza de ruptura mejorada.

  • Rigidez añadida al tubo de torsión interior para mayor rigidez torsional.

  • Refuerzos de esquina en la parte superior.

  • Hay cinco tamaños de cubo que van desde 5,7 m ³ (7,5 yd ³) hasta 8,6 m ³ (11,2 yd ³).

Complementando este diseño del cubo es una nueva tierra que compromete la oferta de la herramienta. El Bolt-On, Half Arrow GET (BOHA) se sometió a rigurosas pruebas de campo antes de la producción. Las ventajas de este sistema son:

  • Una reducción en el material desechable ya que no hay soldadura o corte.

  • Los ojos de elevación integrados hacen que los segmentos sean fáciles de manejar.

  • Los indicadores de desgaste incorporados le permiten planificar el tiempo de inactividad para el reemplazo.

  • El reemplazo es simple, rápido y le permite a su máquina volver a la producción en menos tiempo. En una instancia de prueba de campo, un cliente vio una reducción del 75 por ciento en el tiempo de inactividad para reemplazar su GET y una reducción del 39 por ciento en su costo por hora.


Seguridad

Ver más

Siempre lo más importante, siempre la prioridad

Hemos llevado la seguridad a otro nivel en la R1700. Las nuevas características críticas incluyen:

  • Bienes raíces y fábrica dedicados de la lata de la extinción de incendios disponibles.

  • Múltiples puntos de activación de extinción de incendios.

  • Sistema de barandilla recientemente rediseñado con cobertura total para personas en la plataforma de trabajo.

  • Sistema actual del operador con neutralización del sistema hidráulico y sensor de puerta.

  • Pisada antideslizante en todas las superficies para caminar.

  • Mejoras en visibilidad, cobertura de iluminación y cobertura de cámara.

  • Nuevo rendimiento de frenado, capacidades de retención de pendiente, indicadores de desgaste de freno.

  • Acceso a nivel de suelo a la mayoría de los controles de servicio diarios.

  • Área de servicio situada en el lado frío del motor.

  • Protección térmica en componentes de postratamiento.

  • Puntos integrados de bloqueo/etiquetado.

  • Advertencias en la cabina, tanto visuales como acústicas.

  • La línea Cat de consola de sitio tiene nueva ergonomía, apagado de emergencia y control de activación de extinción de incendios.

  • Pasadores de enlace delanteros para bloquear los brazos de elevación en su lugar.

  • Alarma inversa.

  • Gancho de remolque atornillado.

  • Sistema de monitoreo de presión de neumáticos.


Facilidad de mantenimiento: introducción de componentes de servicio modulares

Ver más

Componentes modulares

La R1700 cuenta con varios componentes, como el sistema HVAC y el sistema de refrigeración, como diseños modulares que se pueden quitar de la máquina como una sola unidad y volver a colocar en su lugar como una sola unidad, lo que permite que la máquina vuelva a entrar en servicio mucho más rápido. Del mismo modo, todos los ECM de la máquina se encuentran en una única caja bien protegida y sellada accesible desde la plataforma de trabajo.

Acceso al servicio

Además de los componentes modulares, todas las tareas de filtro y servicio clave se han agrupado en una sección de servicio centralizada en el lado frío del motor. El protector del radiador se abre para el acceso a nivel del suelo al radiador, y los enfriadores de aceite y las baterías son de fácil acceso justo debajo de la ubicación de servicio centralizado.

Información de salud de la máquina


  • La información crítica de la máquina ahora es visible en una pantalla integrada cuando se maneja la máquina utilizando la consola de control remoto de línea de visión Cat.

  • La monitorización de la salud en la cabina se puede ver en la pantalla digital y monitorizar a través del sistema Cat Product Link Elite (PLE) anteriormente conocido como VIMS.

The fuel tank is easily cleaned or replaced if damaged as it bolts in to the frame.

Lubrication options are available fitted from the factory.

Our new brake release and tow hook option allows you to remove the machine and disengage the park brake in the event the machine must be towed.


Soluciones con tecnología habilitada

Ver más

MineStar ™ y Command para subterráneos

Caterpillar’s technology suite for mining operations is called MineStar. An important element of MineStar for our underground mining customers is Command for Underground. This technology enabled solution allows you to take a stepped approach to full autonomy.

Command for Underground has been proven to significantly increase production by doing a great deal more than just reducing exposure to hazardous conditions. Using our new, ergonomically correct operator console, your team can operate your fleet of LHDS from a safe environment either above or below ground.

Command for underground can increases productivity in several ways:

  • La mejora de la comodidad y la seguridad conduce a operadores más confiados y productivos.

  • La seguridad se mejora al ubicar al operador en un entorno ergonómico y aislado donde puede mantener altas tasas de productividad. Desde aquí, el operador puede ejecutar una o varias máquinas según el sistema seleccionado.

  • Los daños causados por impactos con paredes motrices y el tiempo de inactividad posterior se pueden eliminar utilizando nuestro sistema de guía.

  • Los cambios de turno son una simple cuestión de levantarse de la silla de la consola-y que la siguiente persona se siente. No hay necesidad de que su operador LHD ocupe espacio en el elevador, o tome el tiempo para perseguir una máquina dentro de la mina.

Thanks to the R1700, MineStar and Command for Underground are ready for a new, more advanced phase – complete automation. We’ve made adopting this new technology even easier by making the machine technology enabled right from the factory.

The R1700 is the first Cat LHD to be able to offer all the following technology enabled solutions:

  • Línea de visión remota – con mando a distancia recientemente rediseñado.

  • Operación remota de Tele – donde el operador no está a la vista de la máquina.

  • Orientación – es un medio de teleoperación que no depende del operador para evitar colisiones con las paredes.

  • Co-Piloto Solo requiere entrada direccional del operador (hacia adelante o hacia atrás). La autodirección se realiza con guía de mapa.

Funcionamiento totalmente autónomo: es posible en el R1700 con la adición de tres nuevos controles:

  • Piloto automático – supervisa tramming de la máquina sin entrada entre los puntos de carga y descarga.

  • Volcado automático – permite a la máquina volcar en una infraestructura fija sin la entrada del operador.

  • Excavación automática – es la excavación autónoma y la carga de cuchara que ahora está disponible en el R1700.

La R1700 también tiene velocidades de tramming más altas mientras opera la máquina en modos autónomos, lo que permite que la máquina reduzca los tiempos de ciclo y mejore la productividad.


Fabricación

Ver más

Un enfoque en la calidad y la seguridad

The R1700 is designed in Burnie Tasmania (Australia) and manufactured in Rayong Thailand.

Burnie is also home of the Caterpillar Burnie Proving Grounds where a complete Command for Underground test facility and training center is available to customers. A video of this facility is available at www.cat.com/underground.

The Caterpillar factory in Rayong is one of the newest manufacturing facilities at Caterpillar, with 100 percent focus given to underground hard rock mining products.

The Rayong facility was designed and built by Caterpillar, and is managed and operated by a highly skilled and uniquely diverse team who have embedded the Cat Production System into their culture.

Upon joining the team in Rayong, an employee will undergo 250 hours of training before performing their task on the line. Significantly more education is given to our welders. To ensure they succeed in their tasks, we provide our welders with the latest tooling so that our team can work ergonomically and achieve the weld penetration specified. The quality of your Cat machine starts with this team.

Each step of the manufacturing process has quality control gates, and every single employee is empowered to stop the assembly line to continuously improve safety or the manufacturing process.

A clean environment helps keep components free of contaminants and provides a better work climate. Like all Caterpillar facilities around the world, visitors are most welcome to see where and how their machines are made.


Parámetros del producto

Visión general

Nuestro objetivo para el rediseño de la R1700 era simple; Agregue valor, potencia y rendimiento con la seguridad en su núcleo. Con cada ciclo, el R1700 transporta un 20 por ciento más de carga útil, carga, sube, transporta y descarga más rápido. Cuenta con tres opciones de emisiones de motor que se pueden adaptar a los requisitos de ventilación de su mina. El R1700 es una nueva y poderosa herramienta para la minería.

Motor

Unidades:

Modelo de motorModelo: Cat ® C13 Modelo: Cat ® C13Menos
Potencia bruta-Motor VR-ISO 14396361,0 CV 269,0 kWMenos
Potencia nominal: Potencia bruta-Equivalente a U.S. EPA Tier 3/EU Stage IIIA361,0 CV 269,0 kWMenos
Potencia nominal: Potencia bruta-ISO 14396-Reducción de ventilación (VR)361,0 CV 269,0 kWMenos
Potencia nominal: Potencia bruta-ISO 14396-Etapa V345,0 CV 257,0 kWMenos
Especificaciones de funcionamiento
Capacidad nominal de carga útil33069,0 libras 15000,0 kilogramosMenos
Masa bruta de la máquina-cargada138737,0 libras 62930,0 kilogramosMenos
Carga estática de vuelco-recto hacia adelante-Levante los brazos horizontal82043.0 libras 37214,0 kilogramosMenos
Carga de inclinación estática-giro completo-brazos de elevación horizontales68939,0 libras 31270,0 kilogramosMenos
Fuerza de ruptura-Elevación e inclinación53330.0 libras 24190,0 kilogramosMenos
Carga útil clasificada33069,0 libras 15000,0 kilogramosMenos
Pesos
Vacío-Eje delantero37871.0 libras 17178,0 kilogramosMenos
Vacío-Eje trasero56370,0 libras 25569,0 kilogramosMenos
Cargado-Eje delantero90928.0 libras 41244,0 kilogramosMenos
Cargado-Eje trasero36383,0 libras 16503,0 kilogramosMenos
Transmisión
Adelante-13,0 millas/h 4,9 km/hMenos
Adelante-25.7 millas/h 9.2 km/hMenos
Delantero-310.2 milla/h 16.3 km/hMenos
Hacia adelante-417.9 milla/h 28.8 km/hMenos
Reverso-13.7 millas/h 5,9 km/hMenos
Reverso-26.5 milla/h 10,5 km/hMenos
Reverso-311.6 milla/h 18.7 km/hMenos
Reverso-420,2 millas/h 32,5 km/hMenos
Tiempos de ciclo hidráulico
Levantar6.8 s 6.8 sMenos
Volcar3.3 s 3.3 sMenos
Más bajo, vacío, flote hacia abajo2,9 s 2,9 sMenos
Tiempo de ciclo total13.2 s 13.2 sMenos
Capacidades del cubo
Capacidades del cubo5,7-8,6 m ³ (7,5-11,2 yd ³) 5,7-8,6 m ³ (7,5-11,2 yd ³)Menos
Cubo de descarga-1-Cubo estándar7,5 yd ³ 5,7 m ³Menos
Cubo de descarga-28,0 yd ³ 6,1 m ³Menos
Cubo de descarga-38,6 yd ³ 6,6 m ³Menos
Cubo de descarga-49,8 yd ³ 7,5 m ³Menos
Cubo de descarga-510,5 yd ³ 8,0 m ³Menos
Cubo de material ligero11,2 yd ³ 8,6 m ³Menos
Cubo eyector7,6 yd ³ 5,8 m ³Menos
Dimensiones de torneado
Radio de separación exterior270.0 en 6857,0 milímetrosMenos
Radio interno de la liquidación123.5 pulgadas 3139,0 milímetrosMenos
Oscilación del eje Menos
Ángulo de articulación44° 44°Menos
Neumáticos
Tamaño del neumático26.5R25 26.5R25Menos
Capacidades de recarga de servicio
Sistema de enfriamiento19.8 gal (EE.UU.) 75,0 lMenos
Cárter del motor9.8 gal (EE.UU.) 37,0 lMenos
Tanque Hidráulico35.7 gal (EE.UU.) 135,0 lMenos
Capacidades de Servicio-No Recarga
Sistema de combustible128.4 gal (EE.UU.) 486,0 lMenos
DEF Tanque7.1 gal (EE.UU.) 27,0 lMenos
Diferencial delantero y transmisión final27.4 gal (EE.UU.) 104,0 lMenos
Diferencial trasero y transmisión final27.7 gal (EE.UU.) 105,0 lMenos
Transmisión14.2 gal (EE.UU.)


Enviar consulta

Contacto con Cat
Me gustaría hacer una oferta.
ID de correo electrónico
Su país / Región Is
Por favor, elija
Nombre
Número de teléfono
- -
Submission
Contacto con Cat
Me gustaría hacer una oferta.
ID de correo electrónico
Su país / Región Is
Por favor, elija
Nombre
Número de teléfono
- -
Submission

Productos relacionados que pueden interesarle

Cargadora de ruedas Marcas relacionadas

Declaración de derechos de autor © 2002-2024 global-ce.com